您当前的位置:首页 > 资讯 >

浙江工商大学2020第三届国际文化节启幕

在全球各国同心协力抗击疫情的背景下,以“山川异域,四海一心”为主题的浙江工商大学第三届“国际文化节”于6月拉开帷幕。浙江工商大学校长陈寿灿以传统中国书法的形式,通过与来华留学生的对话,以“和”“同”“融”三个汉字,畅谈文化的传承和文明的交融,为特殊背景下学校云上国际文化节拉开了序幕。

本次国际文化节将面向海内外商大学子,开展丰富多彩的云上系列活动,内容包括“说”“展”“诵”“学”“秀”等五大板块,时间预计将持续一个月。

在以“同心抗疫”“融世界, 和天下,共建人类命运共同体”为主题的“抗疫故事说”环节,海内外的“浙小商”们用他们独有的视角、细腻的笔触讲述了自己的抗疫故事,发来了精彩的征文和视频。

突如其来的疫情改变了英国学生MARNICK JOSEPH ANTHONY(沈一久)的假期安排,在这特殊时期他选择留在中国。沈一久感谢学校为留学生精心设计的网络课程和生活上的贴心关照。他还提到,疫情期间虽不能出门,但深深感受到了在中国生活的便利与中国人民的友好。最后,他表达了对学校教师、所有抗疫医护人员及中国各行各业奋斗在最前线的工作人员的感激与钦佩。

来自加纳的Emmanuel Kwasi(方义)表示,在疫情期间,中国向加纳提供了力所能及的经济援助,为推动两国合作发展作出了积极努力。“人类应该是我们的种族。爱是我们的信仰。携手共建人类命运共同体,我们在一起”!

在疫情期间,身处俄罗斯的学生MAYER IANA(亚娜)体会到了网络课程的便利性。亚娜从一开始并不适应这种教学形式,但慢慢地她越来越得心应手,并学会了利用直播进行更深入的学习。与此同时,她还感受到了学校和老师对她无微不至的关心和帮助,表达了对学校周到教学安排的感激之情和对学校的思念之情。

来自马来西亚的学生CHNG KHAI JING(庄凯靖)在征文中提到,在新冠肺炎病毒在中国传播之时,中国政府部门采取了果断和强有力的措施,众多爱国人士也纷纷伸出援助之手,以最快的速度控制住了疫情。在国际社会上,中国也充分展现了大国风范,对他的祖国——马来西亚提供了数十万只口罩及众多医疗设备,经验丰富的中国医疗团队也纷纷来到马来西亚为当地提供援助,对此,他表示万分的敬佩和感谢。

另外,来自南非的TINOTENDA MAGDA、孟加拉国的HASAN,马来西亚的SARIPUTTA STEPHANIE(陈玉慧),哈萨克斯坦的KEREYEVA KENZHE(肯洁)等来自全球各地的同学纷纷投稿,表达了对老师的感谢与对学校的思念,也表达了对全球各国共同抗击疫情取得最终胜利的美好祝愿,相信疫情终将过去,国际“浙小商”终会再相聚。

据悉,浙江工商大学是浙江省国际化特色高校建设单位,与海外百余所高校和科研机构建立了交流与合作关系,是浙江省最大规模的国际学生群体之一。国际“浙小商”们来自全球100多个国家和地区。

学校已有招生的全英文授课专业47个,其中本科15个,硕士19个,博士13个;拥有教育部来华留学英语授课品牌课程3门,教育部双语示范课程 1门。以电子商务、国际酒店管理、商务汉语等为代表的“大商科”特色的专业群已经形成。学校基于产教融合,着力培养数字经济方向的国际化人才,服务浙江企业出海,服务浙江经济和社会发展。

据介绍,该学校2019年底留学生总数达2213人,其中学历生1275人,硕博研究生292人;生源结构明显优化, 生源质量不断提升。2019年来自“一带一路”沿线国家的学历生新生人数占新生总人数的65.9%。

截至目前,“抗疫故事说”征文活动还在继续。 疫情期间,“国际文化节”系列活动的开展构成了学校一道亮丽的风景线,为国际学生搭建了一个展现自我的云上舞台。

 

陈寿灿校长寄语:

President Chen’s message:

通过国际文化节,同学们展示风采、增进了解,建立友谊,培养了全球公民意识。应对共同挑战、迈向美好未来,既需要经济科技的互通有无,更需要文化文明沟通交融。

Through the International Cultural Festival,students show their talent, promote the mutual understanding, and build up the friendship in this process.It has fostered a sense of global citizenship.We believe that to meet common challenges and move towards a better future, both the exchange of economy, science and technology, as well as the communication and integration between cultures and civilizations are required.

“青年如旭日之初升,草木之方萌”,是决定时代走向的关键人群。打破千山横亘、万水阻隔, 用“合作与共赢”的理念搭建经贸往来之路,用“包容和希望”的心态铺就文明交融之路,离不开各国青年们的共同努力。一带一路在你们脚下;未来的共同命运,在你们手中。

“The youth is like the rising of the sun, and bud of grass and trees”.You are the key group that decides the trend of the times.To break the difficulties and obstacles,to build the road of economic and trade exchanges with the concept of "cooperation and win win",to pave the way for the integration of civilizations with the mentality of "tolerance and hope",it all depends on the joint efforts of the youth of all countries.The present the Belt and Road is under your feet;The common destiny of the future is in your hands.

大道之行 天下为公 修己安人 终至大同。

“A just cause should be pursued for the common good.To cultivate one's own morality will lead to Great Harmony.

原视频已上传至腾讯视频

更多精彩请关注:StudyinZJSU留学商大


相关新闻